Saturday, January 8, 2011

惊喜礼物~

1月5日,我收到了日本家人寄来的圣诞节+新年礼物~
当时在睡梦中的我,听到车的喇叭声后,公公在窗外喊着:
“nini 啊!有人寄东西来了!来签收!”
我立刻跳了起来,奔了出去。

邮差问了我的名字后,便把手上的盒子交给了我。
我知道,这是日本的家人寄来的。
平时日本的妈妈都会在圣诞节前寄到我家,可是今年新年过了,也还没寄到。
我还在担心着,他们到底过得好不好。
收到他们的礼物和来信,我安心多了,至少我知道他们的状况。真是太好了。

一大盒的礼物,是这几年来最多礼物的一次。
原本几乎每个月都会通信或 e-mail 的我们,日本的妈妈竟然有3个月没回信。
这让我有些担心呢。。从妈妈的信里得知,日本的爸爸在9月~10月进院了。
妈妈没说明为什么住院呢,还真的让人有些担心。希望他们一切安好。
透过照片看到日本的妹妹们和弟弟都好像过得不错。妹妹们变漂亮了,弟弟也帅了呢!
就连琪也说我的弟弟帅了~这顽皮的弟弟应该也变得成熟了些吧?(笑)

总之~收到礼物和来信,我真的很开心,好高兴哦!!
希望日本的家人,还有在日本认识的朋友们过得很好!

———————————————————————————————————————————

私のことを心配しないで。
私は元気にしているから、心配しないで。
病気になっても、すぐ直るから、心配しないで。
一生懸命生きているから、心配しないでね、ママ。

私のことを忘れなくてありがとう。
ママの手紙を読む時、本当にうれしかった!
ありがとう。

私はここで一生懸命勉強して、お金をたくさん作って、
夢をかなって、日本へ行く。
その日が来る前に、日本に待ってね~
私はいつか皆に会いに行くから、待ってね!
その時、またよろしく~!

パパとママ、体に気をつけて~!!
どんな忙しくても、体に気をつけて。
イーちゃん、サーちゃんと セーちゃんも 気をつけてね。
勉強も頑張って、またいつか会おう、その時また一緒に遊ぼうね~

お元気で。

No comments:

Post a Comment